July 13 marks a big day for Canada’s Great Big Sea as they released a new album Safe Upon The Shore celebrating their 18th year in the industry. The album is composed of 14 tracks . It has a wonderful cover artwork! “Nothing But a Song’ is the first single. There is something wonderfully bouncy about the song that reminds you it is summer. Check out somewhere around 2:15 of this video where the fun really escalates..
Texas-based Celtic Rock band Needfire is also in the middle of a hectic tour. Their music is a combination of straight ahead rock, Americana and celtic styles. Traditional instruments like bagpipes, fiddles and even didgeridoo are utilized both in recordings and live shows. Check out the following schedules here: http://www.needfire.com/news.htm
Christian Celtic band Iona are preparing for their September tour this year. This band is fronted by Joanne Hogg who has one of the most beautiful voices since Moya Brennan and Karen Matheson. Watch out for latest updates here . Iona disappeared from the music scene for almost a decade and now it looks like they will sweep the scene once more.
I have been looking for a Tri Yann site in English because their official site is in French. There is however this one helpful link in English which lists their discography and videos . Check out NME’s Tri Yann page.
Galician culture finally has a home in The Galician Way, an online magazine that covers topics from films, books,tunes, art and shows. Everything you need is there.
The official site of Breton singer Denez Prigent is now on construction. One of his musical highlights was having two songs featured in a movie Black Hawk Down with Lisa Gerrard (Gortoz A Ran is one of them). This song is entirely in Breton as you can see in this video. This is one song that is simply perfect when sang as a duet with former Dead Can Dance other half Lisa Gerrard.
AlzheiMelilla of YouTube provided a translation for this song:
Teuio en-dro an avel c’hlas
[Will come back the blue wind]
– Da analañ va c’halon c’hloaz’t
[To breathe my wounded heart]
– Kaset e vin diouzh e anal
[I will be pulled away by its blow]
– Pell gant ar red en ur vro all
[Far away by its stream to another land]
– Kaset e vin diouzh e alan
[I will be pulled away by its breath]
– Pell gant ar red, hervez ‘deus c’hoant
[Far away by its stream, wherever it wants]
Hervez ‘deus c’hoant pell eus ar bed
[Wherever it wants, far away from this world]
– Etre ar mor hag ar stered
[Between the sea and the stars]